Tidak bisa dipungkiri, keberadaan Despicable Me 1 dubbing Indonesia menjadi salah satu faktor ledakan popularitas franchise ini di tanah air. Sebelum viral sebagai meme dan produk merchandise, masyarakat Indonesia mengenal Gru dan Minion pertama kali lewat tayangan TV dengan suara akrab berbahasa Indonesia.

Mengenang Kembali Keseruan Dubbing Indonesia "Despicable Me 1": Saat Gru Berbicara Bahasa Kita

Lagu-lagu atau cuplikan lagu dalam film sering kali disesuaikan, meskipun bahasa Minion (Minionese) tetap dipertahankan. Pengisi Suara (Dubber) Despicable Me 1 Indonesia

Peran sentral Gru, yang dalam versi asli disuarakan oleh Steve Carell, dialihsuarakan dengan sangat baik oleh Muhamad Nur (versi Disney Channel/VTV). Nur berhasil membawakan karakter suara yang serak, kasar, namun tetap memiliki sisi hangat.

Aktor suara Indonesia yang terlibat mampu menangkap emosi karakter, terutama perubahan karakter Gru dari penjahat dingin menjadi ayah yang penyayang.

The HBO version features a slightly different lineup, often noted for its professional studio quality: : Elias Siswanto Vector : Jumali Jindra Margo : Lis Kurniasih Edith : Sani Oktania Agnes : Maria Cicillia Dr. Nefario : Arya Samaji The Indonesian Connection: Pierre Coffin

While the first film focused on professional dubbers, the Indonesian dub of Despicable Me 2 HBO Asia (premiered July 2014)